While the term seems rather… wordy, initial-stress-derived nouns are something that can be a dead giveaway when telling a native English speaker and a very proficient non-native speaker apart. So, what is it exactly?
Initial-stress-derived nouns, simply put, is a process in English whereby the stress of a verb moves to the first syllable in the word when it becomes a noun or adjective. Still confused? Here are some examples:
Record (v): “I forgot to record my TV show.”
Record (n): “Usain Bolt has broken the 100m world record again!”
Permit (v): “I’m sorry, Dave. I can’t permit you to do that.”
Permit (n): “Looks like my parking permit has expired.”
Insult (v): “There’s no need to insult me!”
Insult (n): “That movie was an insult to my intelligence.”
Even though I’ve highlighted the stressed syllable in bold, native English speakers can do this automatically via context, on the fly, just as we can instantly differentiate between read (“I love to read books”) and read (“I read 3 books last week”). Sometimes the spelling of a word will change, which helps (e.g. envelope / envelop), but there are a surprisingly large number of initial-stress-derived nouns in the English language that are spelled exactly the same but pronounced differently, and we use them every day without even thinking about it.
For a non-native English speaker, this kind of flexible word stress can be a minefield, and something that they may never fully master. In a way, initial-stress-derived nouns are something of a “secret handshake” for English speakers.